See балансировать on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 2a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-i-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 13 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова немецкого происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из нем. balancieren «уравновешивать; балансировать», далее из франц. balancer «качать; уравновешивать», далее из balance «весы; равновесие», далее из лат. bilancia «весы», далее из bis «дважды» + lanx «чашка», далее из неустановленной формы.", "forms": [ { "form": "баланси́рую", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "баланси́ровал", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "баланси́ровала", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "баланси́руешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "баланси́ровал", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "баланси́ровала", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "баланси́руй", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "баланси́рует", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "баланси́ровал", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "баланси́ровала", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "баланси́ровало", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "баланси́руем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "баланси́ровали", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "баланси́руете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "баланси́ровали", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "баланси́руйте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "баланси́руют", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "баланси́ровали", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "баланси́рующий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "баланси́ровавший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "баланси́руя", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "баланси́ровав", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "баланси́ровавши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "баланси́руемый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "буду/будешь… баланси́ровать", "tags": [ "future" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "баланс" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "балансир" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "балансирование" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "балансировка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "балансёр" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "балансирный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "балансировочный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "балансироваться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сбалансировать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Николай Носов", "date": "1958", "ref": "Н. Н. Носов, «Незнайка в Солнечном городе», 1958 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В отличие от трактора, у которого две гусеницы, мотоцикл имеет всего одну гусеницу, поэтому при езде на нём необходимо балансировать, как при езде на двухколесном велосипеде.", "title": "Незнайка в Солнечном городе" }, { "collection": "Домовой", "date": "2002", "date_published": "4 января 2002", "ref": "«Табурет, гора, начальник… пуск!» (2002) // «Домовой», 4 января 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Представьте, что вы стоите на доске, которая балансирует на маленьком мяче, и всеми силами пытаетесь удержать равновесие.", "title": "Табурет, гора, начальник… пуск!" } ], "glosses": [ "сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении тела (совершая движения корпусом, руками и т. п.)" ], "id": "ru-балансировать-ru-verb-V2NfGrTs" }, { "examples": [ { "author": "А. Н. Бенуа", "date": "1955", "ref": "А. Н. Бенуа, «Жизнь художника», 1955 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Подбоченясь одной рукой, а другую держа на отлете, закинув голову, она балансировала шпагой, рукоятка которой покоилась у нее на носу, тогда как на острие стоял стакан, наполненный вином.", "title": "Жизнь художника" }, { "author": "Евгений Велтистов", "date": "1964", "ref": "Евгений Велтистов, «Электроник — мальчик из чемодана», 1964 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кто-то боксировал с невидимым противником, кто-то ходил на руках, кто-то балансировал линейкой на носу.", "title": "Электроник — мальчик из чемодана" } ], "glosses": [ "исполнять цирковой номер, требующий владения искусством сохранять равновесие при упражнении на предметах или при удерживании в равновесии различных предметов" ], "id": "ru-балансировать-ru-verb-QgQJNstu" }, { "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1878", "ref": "Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1878 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Левин вдруг разгорячился при этих словах, потому что в глубине души он боялся, что это было правда, ― правда то, что он хотел балансировать между коммунизмом и определенными формами и что это едва ли было возможно.", "title": "Анна Каренина" }, { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1863–1864", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Наша общественная жизнь», 1863–1864 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Посмотрим, отчего же происходит это нравственное распадение в современном человеке, отчего он обязывается балансировать, отчего он никуда не может примкнуть с уверенностью, что тут именно сила, что тут он дома?", "title": "Наша общественная жизнь" }, { "author": "Никита Иванов", "collection": "Известия", "date": "2002", "date_published": "23 декабря 2002", "ref": "Никита Иванов, «Военно-политический сезон. Будет ли у президентских выборов второй тур?» (2002) // «Известия», 23 декабря 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Однако не исключен и вариант усиления ЛДПР: партия отыгрывает тему патриотизма и удачно балансирует между защитой национальных интересов и национализмом.", "title": "Военно-политический сезон. Будет ли у президентских выборов второй тур?" } ], "glosses": [ "находиться в состоянии неустойчивости, раздвоенности" ], "id": "ru-балансировать-ru-verb-c2856SUq" }, { "examples": [ { "author": "Андрей Макаревич", "date": "2000–2001", "ref": "А. В. Макаревич, «„Сам овца“. Автобиографическая проза», 2000–2001 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Поп-арт вообще часто балансирует на волосок от пошлости.", "title": "«Сам овца». Автобиографическая проза" }, { "author": "Александр Чуйков", "collection": "Известия", "date": "2002", "date_published": "31 мая 2002", "ref": "Александр Чуйков, «Командир „Русских витязей“ ушел навсегда» (2002) // «Известия», 31 мая 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "После операции он восемь дней балансировал между жизнью и смертью.", "title": "Командир «Русских витязей» ушел навсегда" } ], "glosses": [ "удерживаться в опасном, неустойчивом положении, колебаться на грани чего-либо" ], "id": "ru-балансировать-ru-verb-c~MZZARa", "raw_glosses": [ "разг. удерживаться в опасном, неустойчивом положении, колебаться на грани чего-либо" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "collection": "Речной транспорт", "date_published": "1970 г", "ref": "// «Речной транспорт», 1970 г [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Например, балансировочная машина марки ДБ-50 позволяет балансировать роторы диаметром до 540 мм, длиной между опорами до 700 мм и массой до 50 кг." } ], "glosses": [ "приводить в равновесие вращающиеся части машины (валы, шкивы, роторы и т. п.)" ], "id": "ru-балансировать-ru-verb-kDlloG2l", "raw_glosses": [ "спец. приводить в равновесие вращающиеся части машины (валы, шкивы, роторы и т. п.)" ], "tags": [ "special" ] }, { "examples": [ { "collection": "Известия", "date": "2001", "date_published": "29 ноября 2001", "ref": "«Валерий Горегляд: „Слово „если“ рождает слишком много ожиданий“» (2001) // «Известия», 29 ноября 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "До 1998 года правительство балансировало бюджет с помощью внутренних и внешних заимствований.", "title": "Валерий Горегляд: «Слово „если“ рождает слишком много ожиданий»" } ], "glosses": [ "достигать баланса; уравновешивать" ], "id": "ru-балансировать-ru-verb-f87YaQUY" }, { "glosses": [ "совершать действие с использованием балансира" ], "id": "ru-балансировать-ru-verb-OhNSmGx3", "raw_glosses": [ "спец. совершать действие с использованием балансира" ], "tags": [ "special" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-балансировать.ogg", "ipa": "bəɫɐn⁽ʲ⁾ˈsʲirəvətʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Ru-балансировать.ogg/Ru-балансировать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-балансировать.ogg" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "müvazinət saxlamaq" }, { "lang": "Албанский", "lang_code": "sq", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "ballancoj" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balance" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "keep one's balance" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "балансаваць" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "балансирам" }, { "lang": "Идиш", "lang_code": "yi", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "באַלאַנסירן" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "guardar el equilibrio" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "mantener el equilibrio" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "bilanciare" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balansēt" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balansuoti" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balancieren" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balanceren" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "бæндæныл кафæгау кæнын" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "бæндæныл кафын" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balansować" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "manter o equilíbrio" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "equilibrar-se" }, { "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "баланцирати" }, { "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "tags": [ "Latin" ], "word": "balansirati" }, { "lang": "Словенский", "lang_code": "sl", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balancirati" }, { "lang": "Тувинский", "lang_code": "tyv", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "балансылаар" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "dengeyi muhafaza etmek" }, { "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "muvozanat saqlamoq" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "балансувати" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "tasapainottaa" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "tenir l'équilibre" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "s'équilibrer" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balansirati" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balancovat" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balansera" }, { "lang": "Эвенкийский", "lang_code": "evn", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "иличиӈнадя-ми" }, { "lang": "Эвенкийский", "lang_code": "evn", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "адагадя-ми" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balanciĝi" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "сүһүөххүн бул" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "ыйааһыҥҥын тэҥнээ" } ], "word": "балансировать" }
{ "categories": [ "Глаголы, спряжение 2a", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ова", "Русские слова, тип морфемного строения R-i-s-f", "Русский язык", "Слова из 13 букв/ru", "Слова немецкого происхождения/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Из нем. balancieren «уравновешивать; балансировать», далее из франц. balancer «качать; уравновешивать», далее из balance «весы; равновесие», далее из лат. bilancia «весы», далее из bis «дважды» + lanx «чашка», далее из неустановленной формы.", "forms": [ { "form": "баланси́рую", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "баланси́ровал", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "баланси́ровала", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "баланси́руешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "баланси́ровал", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "баланси́ровала", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "баланси́руй", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "баланси́рует", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "баланси́ровал", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "баланси́ровала", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "баланси́ровало", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "баланси́руем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "баланси́ровали", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "баланси́руете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "баланси́ровали", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "баланси́руйте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "баланси́руют", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "баланси́ровали", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "баланси́рующий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "баланси́ровавший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "баланси́руя", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "баланси́ровав", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "баланси́ровавши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "баланси́руемый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "буду/будешь… баланси́ровать", "tags": [ "future" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "баланс" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "балансир" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "балансирование" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "балансировка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "балансёр" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "балансирный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "балансировочный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "балансироваться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сбалансировать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Николай Носов", "date": "1958", "ref": "Н. Н. Носов, «Незнайка в Солнечном городе», 1958 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В отличие от трактора, у которого две гусеницы, мотоцикл имеет всего одну гусеницу, поэтому при езде на нём необходимо балансировать, как при езде на двухколесном велосипеде.", "title": "Незнайка в Солнечном городе" }, { "collection": "Домовой", "date": "2002", "date_published": "4 января 2002", "ref": "«Табурет, гора, начальник… пуск!» (2002) // «Домовой», 4 января 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Представьте, что вы стоите на доске, которая балансирует на маленьком мяче, и всеми силами пытаетесь удержать равновесие.", "title": "Табурет, гора, начальник… пуск!" } ], "glosses": [ "сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении тела (совершая движения корпусом, руками и т. п.)" ] }, { "examples": [ { "author": "А. Н. Бенуа", "date": "1955", "ref": "А. Н. Бенуа, «Жизнь художника», 1955 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Подбоченясь одной рукой, а другую держа на отлете, закинув голову, она балансировала шпагой, рукоятка которой покоилась у нее на носу, тогда как на острие стоял стакан, наполненный вином.", "title": "Жизнь художника" }, { "author": "Евгений Велтистов", "date": "1964", "ref": "Евгений Велтистов, «Электроник — мальчик из чемодана», 1964 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кто-то боксировал с невидимым противником, кто-то ходил на руках, кто-то балансировал линейкой на носу.", "title": "Электроник — мальчик из чемодана" } ], "glosses": [ "исполнять цирковой номер, требующий владения искусством сохранять равновесие при упражнении на предметах или при удерживании в равновесии различных предметов" ] }, { "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1878", "ref": "Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1878 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Левин вдруг разгорячился при этих словах, потому что в глубине души он боялся, что это было правда, ― правда то, что он хотел балансировать между коммунизмом и определенными формами и что это едва ли было возможно.", "title": "Анна Каренина" }, { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1863–1864", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Наша общественная жизнь», 1863–1864 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Посмотрим, отчего же происходит это нравственное распадение в современном человеке, отчего он обязывается балансировать, отчего он никуда не может примкнуть с уверенностью, что тут именно сила, что тут он дома?", "title": "Наша общественная жизнь" }, { "author": "Никита Иванов", "collection": "Известия", "date": "2002", "date_published": "23 декабря 2002", "ref": "Никита Иванов, «Военно-политический сезон. Будет ли у президентских выборов второй тур?» (2002) // «Известия», 23 декабря 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Однако не исключен и вариант усиления ЛДПР: партия отыгрывает тему патриотизма и удачно балансирует между защитой национальных интересов и национализмом.", "title": "Военно-политический сезон. Будет ли у президентских выборов второй тур?" } ], "glosses": [ "находиться в состоянии неустойчивости, раздвоенности" ] }, { "examples": [ { "author": "Андрей Макаревич", "date": "2000–2001", "ref": "А. В. Макаревич, «„Сам овца“. Автобиографическая проза», 2000–2001 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Поп-арт вообще часто балансирует на волосок от пошлости.", "title": "«Сам овца». Автобиографическая проза" }, { "author": "Александр Чуйков", "collection": "Известия", "date": "2002", "date_published": "31 мая 2002", "ref": "Александр Чуйков, «Командир „Русских витязей“ ушел навсегда» (2002) // «Известия», 31 мая 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "После операции он восемь дней балансировал между жизнью и смертью.", "title": "Командир «Русских витязей» ушел навсегда" } ], "glosses": [ "удерживаться в опасном, неустойчивом положении, колебаться на грани чего-либо" ], "raw_glosses": [ "разг. удерживаться в опасном, неустойчивом положении, колебаться на грани чего-либо" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "collection": "Речной транспорт", "date_published": "1970 г", "ref": "// «Речной транспорт», 1970 г [Google Книги]", "source": "GB", "text": "Например, балансировочная машина марки ДБ-50 позволяет балансировать роторы диаметром до 540 мм, длиной между опорами до 700 мм и массой до 50 кг." } ], "glosses": [ "приводить в равновесие вращающиеся части машины (валы, шкивы, роторы и т. п.)" ], "raw_glosses": [ "спец. приводить в равновесие вращающиеся части машины (валы, шкивы, роторы и т. п.)" ], "tags": [ "special" ] }, { "examples": [ { "collection": "Известия", "date": "2001", "date_published": "29 ноября 2001", "ref": "«Валерий Горегляд: „Слово „если“ рождает слишком много ожиданий“» (2001) // «Известия», 29 ноября 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "До 1998 года правительство балансировало бюджет с помощью внутренних и внешних заимствований.", "title": "Валерий Горегляд: «Слово „если“ рождает слишком много ожиданий»" } ], "glosses": [ "достигать баланса; уравновешивать" ] }, { "glosses": [ "совершать действие с использованием балансира" ], "raw_glosses": [ "спец. совершать действие с использованием балансира" ], "tags": [ "special" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-балансировать.ogg", "ipa": "bəɫɐn⁽ʲ⁾ˈsʲirəvətʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Ru-балансировать.ogg/Ru-балансировать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-балансировать.ogg" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "müvazinət saxlamaq" }, { "lang": "Албанский", "lang_code": "sq", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "ballancoj" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balance" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "keep one's balance" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "балансаваць" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "балансирам" }, { "lang": "Идиш", "lang_code": "yi", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "באַלאַנסירן" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "guardar el equilibrio" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "mantener el equilibrio" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "bilanciare" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balansēt" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balansuoti" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balancieren" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balanceren" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "бæндæныл кафæгау кæнын" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "бæндæныл кафын" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balansować" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "manter o equilíbrio" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "equilibrar-se" }, { "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "баланцирати" }, { "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "tags": [ "Latin" ], "word": "balansirati" }, { "lang": "Словенский", "lang_code": "sl", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balancirati" }, { "lang": "Тувинский", "lang_code": "tyv", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "балансылаар" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "dengeyi muhafaza etmek" }, { "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "muvozanat saqlamoq" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "балансувати" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "tasapainottaa" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "tenir l'équilibre" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "s'équilibrer" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balansirati" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balancovat" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balansera" }, { "lang": "Эвенкийский", "lang_code": "evn", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "иличиӈнадя-ми" }, { "lang": "Эвенкийский", "lang_code": "evn", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "адагадя-ми" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "balanciĝi" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "сүһүөххүн бул" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "пытаться сохранять баланс, равновесие при неустойчивом положении", "word": "ыйааһыҥҥын тэҥнээ" } ], "word": "балансировать" }
Download raw JSONL data for балансировать meaning in All languages combined (20.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.